Překlad "není součástí" v Bulharština


Jak používat "není součástí" ve větách:

Musím vám snad připomínat, že Zeď není součástí našeho světa?
Да ти напомням ли, че стената не е част нашия свят?
Mohou být případy, kdy se „provinilá strana“ může dvakrát oddávat – avšak tento koncept není součástí tohoto textu.
Възможно е да има случаи, в които и на “виновния партньор” се позволява да се ожени/омъжи повторно, но тук не се говори за това.
Pokud chcete zvolit barvu, která není součástí barev motivu, klikněte na Další barvy a pak klikněte na požadovanou barvu na kartě Standardní nebo si namíchejte vlastní barvu na kartě Vlastní.
За да промените цвят, който не е сред цветове на тема, щракнете върху Още цветове и след това или щракнете върху желания от вас цвят в раздела Стандартни, или смесете свой цвят в раздела По избор.
Násilí není součástí cesty k povznesení.
Насилието не е пътят към Въздигането.
Kdykoliv se stane něco, co není součástí tvých plánů, předstíráš, že se to nestalo.
Когато нещо не е част от плана ти, ти се преструваш, че не съществува.
Miguelovo dopadení není součástí mojí lekce.
Целта на урока не е да хванат Мигел.
Ráda bych, ale to není součástí dohody.
Би ми харесало, но не е част от уговорката.
Tak, vražda... To není součástí tvého 12 částečného programu.
А сега това убийство едва ли е част от програмата за отказване на дрогата.
Nefunguje nám to, když není součástí.
Трябва ни. Без нея няма да успеем.
Belen už není součástí mého života.
Белен не беше дълго в животът ми.
Pokud to je tedy koupěschopná poptávka s vůlí nakupovat, nijak to nesouvisí s lidskými potřebami, protože možná někdo není součástí koupěschopné poptávky, ale zato zoufale potřebuje například vodu.
Но ако е така, то това няма нищо общо с нуждите ни, защото човек може да няма парично търсене, но отчаяно да се нуждае от течаща вода, например.
Nic nevím, ale ať je to cokoliv, Nick není součástí.
Не знам, но каквото и да става, Ник не е част от това.
Ten prozaický jedinec toho není součástí.
Прозаичен човек няма място в него
Myslel jsem, že Joe není součástí vyšetřování.
Мислех, че не е част от случая.
Slečna Karpová již nadále není součástí tohoto institutu.
Госпожа Карп вече не е част от тази институция.
Kira není součástí žádné dohody, S.
Кира не е част от сделка.
Charles Vane už není součástí života v Nassau.
Чарлз Вейн вече не е част от историята на Насау.
Doufám, že není součástí tvého nového začátku...
Надявам се не е част от новото начало.
Výhodou magnetického bubnu je, že není součástí pásového dopravníku, takže jeho použití je univerzálnější.
Предимство на магнитния барабан е това, че не е част от транспортната лента, което го прави по-универсален за използване.
Povolení k pobytu vydané zemí, která není součástí schengenského prostoru, rodinným příslušníkům ze zemí mimo EU bezvízové cestování do schengenského prostoru neumožňuje.
Разрешение за пребиваване, издадено от държава извън Шенгенското пространство, не дава право на членове на семейството от страни извън ЕС да пътуват без виза до държави от Шенгенското пространство.
Na ilustracích může být též zobrazeno příslušenství nebo zvláštní výbava, která není součástí standardní specifikace dodávky.
Илюстрациите може да съдържат аксесоари или специални изпълнения, които не са част от стандартния обем на доставката.
Když přijdeme a řekneme, "No, ale já jsem cestou sem nechtěl způsobit globální oteplování, " a když říkáme, "To není součástí mého plánu, " pak si uvědomujeme, že je to součástí našeho de facto plánu.
Ако дойдем и кажем "Е, не исках да причиня глобално затопляне по пътя към целта" и "Това не в моя план", ще разберем, че това е част от нашия фактически план.
Jednou z těchto vlastností je tradice náboženského dualismu: Vědomí není součástí fyzikálního světa.
Едното е традицията на религиозния дуализъм. Съзнанието не е част от физическия свят.
Náleží duši, přičemž duše není součástí fyzikálního světa.
Принадлежи на душата, а душата не е част от физическия свят.
Tato tradice si myslí, že jsme vědečtí materialisté: Vědomí není součástí fyzikálního světa.
Тази традиция казва, че ние сме силни научни материалисти. Съзнанието не е част от физическия свят.
2.1229619979858s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?